Chayfans.org - The Chayanne Fan Site

Home
Forum/Tabilla
News/Noticias
Photos/Fotos
Lyrics/Liricos
Music/Música
Mail/Correo
Chat/Charla
Biography/Biografia
Articles/Artículos
Links/Enlaces
Guest/Huésped
Search/Búsqueda

NO PUEDE SER

Tanto tiempo ya paso
Desde aquella noche en que te conoci
Cuando te vi
Cerca del amanecer
Con mis ojos te invite
A querer.

Fue una noche de ilusion
Nos hicimos el amor intensamente
Pero eso fue
Todo lo que prometi.
Eso solo te ofreci
Y nada mas.

No puede ser
Que aun sientas mis manos en tu piel.
Lentamente acariciandote,
Desnudando tu pasion.
No puede ser
Que aun sientas los besos de ese ayer.
Fue un instante de querer.
Ahora es tiempo de olvidar.

Y hoy que pienso en ti otra vez
Y que trato de entender eso que fue
Que yo te ame
Que te di todo mi ser
Por un solo amanecer
Y nada mas.

No puede ser
Que aun sientas mis manos en tu piel.
Lentamente acariciandote,
Desnudando tu pasion.
No puede ser
Que aun sientas los besos de ese ayer.
Fue un instante de querer.
Ahora es tiempo de olvidar.

Tanto tiempo ya paso
Desde aquel amanecer
Y no has dejado de quererà
No puede ser

(Typed by Barbara C.)

 

IT CAN'T BE

Much time has already passed
From that night when I met you
When I saw you
Near dawn
With my eyes, I invited you
To love

It was one night of illusion
We made love intensely
But that was
Everything that I promised
That was the only thing I offered you
And nothing else

It can’t be
That you even feel my hands in your skin
Slowly caressing you,
Undressing your passion
It can’t be
That you even feel the kisses from yesterday
It was one moment of love
Now it is time to forget

And today, I think about you again
And I try to understand what happened
That I loved you
That I gave you all of my being
For one night
And nothing more

It can’t be
That you even feel my hands in your skin
Slowly caressing you,
Undressing your passion.
It can’t be
That you even feel the kisses from yesterday
It was one moment of love
Now it is time to forget

Much time has already passed
From that evening
And you still haven’t stopped wanting...
It can’t be...

(Translated by Jessica.)